BBN-ARA-131 Bevezetés az arab irodalomba
Vizsgaanyagok, 2009 ősz
Goldziher-teszt I/1-2.:
1. Goldziher Ignác: Az arab irodalom rövid története. pp. 1-140.
A. Pogánykori arab költészet
Szóbeli vizsgára:
2. Az órán elhangzottak.
3. Goldziher Ignác: „A pogány arabok költészetének hagyományai”. 69 o. Az arabok és az iszlám, szerk. Ormos István, II. köt. 529-597.
4. Goldziher Ignác: „A költő a régi arabok fölfogásában”. Az arabok és az iszlám, szerk. Ormos István, I. köt. 491-497.
5. Goldziher Ignác: Az iszlám. Első fejezet: „A sivatag vallása és az iszlám” pp. 1-100.
6. Germanus Gyula (szerk.): Arab költők a pogánykortól napjainkig. „Ezernégyszáz év arab költészete”, I. A pogánykor, pp. 7-18. Pogánykori költők, pp. 59- 91. o. Dzsamíl, pp. 113-114, Omar Ibn Abí Rabí’a pp. 118-123.
7. Germanus Gyula: Az arab irodalom története, 3. kiad. II.-III. fejezet, pp. 21-41. „Az arabság társadalmi szerkezete” és „A pogány kor irodalma”, az V. fejezetből „Az omajjád kor szellemi élete”, pp. 69-70 (Dzsamíl), 72-74 (Omar).
8. Ibn Qutaiba: „A költészetről és a költőkről” – részletek. Tüske László fordítása. Új Írás, 1991 július, pp. 87-91.
9. Ibn Tabátabá: „A költészet értékelése” – Tüske László fordítása. Új Írás, 1991 július, pp. 91-99.
10. Al-Báqillání: „Imru’l-Qajsz verséről” – Tüske László fordítása. Új Írás 1991. szeptember, pp. 95-109.
B. Abbászida kori próza:
Szóbeli vizsgára:
11. Arany János: „A poloska” – makáma.
12. Órai anyagok (makáma elemzések).
13. A szűz és az asszony. Hamadání és Harírí makámái. Bp., 1973, ford. Tótfalusi István, 90 o. (kisalakú)
14. Germanus Gyula: Az arab irodalom története, 3. kiad. pp. 195-199.
15. Hamadání makámáinak fordításai – diákdolgozatok.
16. Diákdolgozatok a makáma irodalommal kapcsolatban.
17. at-Tanúkhí – szakdolgozatok (életrajz, elemzés, fordítások).